首页 科技经管休闲文化法律

首页 > 文化 -  异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译

异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译 电子版图书
《异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译》 图书简介

异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译


本书是一次对德国浪漫主义时期的著名文化领袖歌德、施莱格尔、荷尔德林等七人翻译活动的“考古式”梳理:德语标准共同语的形式建立在录得翻译拉丁文及希腊文《圣经》的基础上,经由浪漫派作家及其共同时代的赫尔德、洪堡等人对拉丁文、法文经典的译介而逐渐成型。德意志文学中z伟大的作家们是这场翻译运动的主将,他们z优秀的作品也伴随着这场运动诞生。


作者的研究向我们展示了这样一个事实:翻译别国作品对于一个民族的自身文化建构何其重要。外文典籍的译介非但没有成为压制现代德语原创作品的绊脚石,相反,恰恰是翻译过程本身极大丰富了现代德语的表达法和民族气质。歌德在此时提出著名的“世界文学”概念,正是看中了作为译入语的“他者”对母语创造力的“构建”和“重塑”。在全球化进程日益复杂化的今天,重现这个人类文化交流史中的重要现象或许有着特别的意义。








  ·点击进入下载地址

  本书有电子版,如无法下载


  请加我们Q群: 766799536 联系索取。


· 围观:下载的电子书缺章、不完整怎么办?


· 干货:电子书资源是在哪下载的?


 温馨提示:

  留言邮箱,我们会有专人把《异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译》这本电子书发送给您:


 已留言,预计收到资源的同学共有:

☉《异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译》电子版图书获取方法为pdf格式,绝无病毒,请放心下载

本类图书下载排行
云上书馆提供各种图书电子版,pdf格式获取方式
如果觉得好请把本站推荐给您的朋友。
本站所有图书均为网络收集,版权为原作者所有。
若侵了您的权益请联系 847151540@qq.com 删除!
(云上书馆手机版)